Lev (lev_m) wrote,
Lev
lev_m

Category:

Лирический треугольник

Неожиданно обнаружилось, что мы всей семьей дружно читаем "Орфографию" Быкова (за что, кстати, благодарности domestic_beast). А еще сегодня лента принесла а) сообщение о том, что сегодня у Дмитрия Львовича день рождения, доброго ему здоровья до ста двадцати, и б) прокламацию - явно в стиле быковского "ЖД". (Там высказывают в коментах предположение, что автор Быкова начитался. Впрочем, автор за читателя не отвечает. Или отвечает?) Но я имел в виду другой треугольник.

В 1991 году вышел первый роман Быкова "Оправдание". В том же году в была напечатана Статья Светланы Хазагеровой «У них там были забавные представления о писательстве...» ("Знамя" №9 2001). И третья вершина треугольника - Дмитрий БЫКОВ "Пропавшая грамота" ("Огонек" №48 28 ноября—4 декабря 2005 года).

Об "Оправдании" написано достаточно - вот, например, Андрей Урицкий. Мне роман не нравится активно.

Писала критика и о статье Хазагеровой, вот Немзер:
Заметки филолога Светланы Хазагеровой "У них там были забавные представления о писательстве..." стоят под рубрикой "Книга как повод". Повод - роман Дмитрия Быкова "Оправдание". Хазагерова тщательно исчисляет стилевые грехи Быкова. На прозаика возлагается особая ответственность, ибо он "лицо прежде всего публичное, активно формирующее современное языковое пространство". Замечания Хазагеровой - замечания вдумчивого редактора. Услышь и учти их автор вовремя, роман бы выиграл, но не изменился концептуально. (Как неизменился бы текст Хазагеровой, если б ей напомнили: цикл рассказов Бабеля называется "Конармия", а не "Первая Конная".) Но хазагеровское отторжение романа не зависит от ее "критики по словам". В статье наползают друг на друга разные вопросы: общее обеднение культуры письма (небрежность приметна, увы, не у одного Быкова); оценка конкретного текста (а не только слога); проблема отношения к "публичной фигуре". Хазагеровой кажется, что слабость романа должна дискредитировать критические суждения автора. (Не исключаю, кстати, что именно деятельность Быкова-критика заставила так строго судить "Оправдание".) Но Быков-прозаик за Быкова-критика не ответчик. Мне чужды иные мнения Быкова, но от того его роман не перестает быть ярким событием. Я вижу недостатки "Оправдания", но это не мешает признать резонность резких оценок, что Быков "выставлял" некоторым писателям. Исходно: пристрастность Хазагеровой не отменяет важности ее заметок.

Хазагерова насчитала в книге 300 прегрешений против русского языка (просмотрев приведенные примеры, я бы процентов на 80 согласился, остальные 20 - уже для очень тонких ценителей и специалистов).

Писателя Быкова статья задела за живое, он не отстыл и несколько лет спустя: С этим изданием вышла история: в 2001 году, сразу после выхода книги по-русски, одна ростовская преподавательница обрушилась на него с такой яростной рецензией в журнале «Знамя», что даже люди, которым роман не понравился, сочли ее пыл несколько чрезмерным. Это была очень смешная статья, состоящая в основном из надуманных, фантастических придирок к языку. ("Мне жалко всех и вся", интервью).

Одна ростовская преподавательница - это прелестно, не правда ли? Дальше в интервью рассказывается, как нападки на роман привлекли к нему внимание французского издателя.

И в других быковских статьях встречается "я не Хазагерова" и т.д. Зацепило. И Быков озаботился проблемой грамотности (см. выше ссылку на "Пропавшую грамоту"). И, пожалуй, в последующих романах внял рекомендации Немзера. Не то чтоб я полюбил последующие романы. Вот с "Орфографией" разбираемся еще. А книжка о Пастернаке в ЖЗЛ - да, это поинтересней будет. Но это уже другая история.
Tags: Быков, книги
Subscribe

  • Старые сказки

    Забавно, обычно я достаточно скептически отношусь к рассуждениям о том, что раньше сказки были злые, жестокие и неполиткорректные, дескать, нынешним…

  • Через годы, через расстоянья

    Не помню, проверял ли сочетание "спойлер под катом", но тут выдался удобный случай, потому как много букв Под спойлером -- большая цитата из книги…

  • Мелькнула мысль

    Любопытно, кто-нибудь из критиков, писавших о "Непобедимом солнце", вспомнил "Горячий камень" Гайдара?

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments