Lev (lev_m) wrote,
Lev
lev_m

Category:

"Анна Каренина". Сочинение

Вначале у меня теплилась надежда, что на этот раз все обойдется.
Ближе к концу я уже с нетерпением ждал поезда - достала меня эта женщина... Но и поездом дело не кончилось.
Набоков так объяснял своим американским студентам: "Читая Тургенева, вы знаете, что это Тургенев. Толстого вы читаете потому, что просто не можете оторваться".

На этот раз я не читал - слушал (некоторых я уже вполне достал своим увлечением аудиокнигами, а это жаль). Отдельный интересный вопрос - почему одни книги слушаешь в охотку, а другие - не идут вовсе? И вообще, должна ли проза быть рассчитана на чтение вслух? Но с великим моим тезкой тут проблем никаких, так что отложим этот вопрос на потом.

Итак, непосредственным поводом этих заметок послужили: аудиокнига "Анна Каренина", старая экранизация (1967, кажется, года - с Самойловой и Лановым), а также некие критические заметки в ЖЖ, о которых особо не стоило бы говорить, если бы ими не впечатлилась одна близкая мне особа. Ну, и поскольку в этих заметках злобно пинали среди прочих В.Набокова, который не сумел разобраться в простом сюжете романа, захотелось перечесть и его лекции об "Анне Карениной", за что я бесконечно благодарен автору заметок.

Не перестает меня поражать мастерство Толстого. Когда пытаешься понять, как же все-таки это сделано, возникает такая аналогия: мужик взял в лапы толстую малярную кисть и этой кистью пытается нарисовать импрессионистское полотно, полное игры света, дыхания, оттенков и переливающихся полутонов. И это ему удается! Вот он выпускает на страницы придуманного персонажа - не забавы для, а надо ему в художественной форме донести до читателя свои мысли, идеи, плоды духовных исканий, теории. Между нами говоря, зачастую скучные и неубедительные. Но герой-то - он ведь тут же оживает, живет иногда независимой от автора жизнью (известная история о том, как "совершенно для меня неожиданно, но несомненно, Вронский стал стреляться", - лишь небольшая иллюстрация)! А иногда ощущаешь насилие автора над героем во имя идеи - вплоть до жестокого убийства посредством паровоза.

Похожие ощущения были у меня при чтении некоторых вещей Кундеры, но у Кундеры персонаж выходит сперва плоской картонной функцией, и лишь потом обрастает незаметно живой плотью. А у Толстого "функция" персонажа не сразу и даже не всегда обнаруживается.

И какой простор для потенциального редактора! Сколько "корявостей", повторов, неправильно присобаченных деепричастных оборотов ("проезжая мимо станции, у него слетела шляпа") и прогих грамматических "огрехов". Чем занимались редакторы в девятнадцатом веке? Или графьев нельзя было править? Может, поэтому сейчас опять модно печатать прозу "в авторской редакции" - нового Толстого ждем?

Вероятно, "Анна Каренина" вызвала больше споров, чем другие романы Толстого: что хотел сказать автор, к чему бы такой эпиграф, кто виноват и что делать? Сообразительные современники графа, правда, сразу разобрались:
Толстой, ты доказал с терпеньем и талантом,
Что женщине не следует "гулять"
Ни с камер-юнкером, ни с флигель-адъютантом,
Когда она жена и мать.

Интересно подходит Толстой к решению задачи - как настоящий естествоиспытатель. Он последовательно и педантично устраняет второстепенные факторы, которые могли бы исказить наблюдаемый эффект. Героиня молода, красива, умна, обаятельна и т.д. Герой-любовник молод, красив, богат, благороден. Рыцарь, не без талантов и связей, но без сомнений бросает ради любимой женщины карьеру, честолюбивые замыслы (и не напоминает ей потом об этом), готов на конфликт с родственниками ("если вся моя родня будет ей не рада, не пеняйте на меня...") Обманутый муж, конечно, не всегда на высоте, но тоже готов на многое закрыть глаза, затем - дать развод, простить и даже в какой-то момент отдать ребенка. Ну, свет, конечно, ведет себя мерзко, но ведь мы и не стремимся вынести наш опыт из окружающей среды - все "in vivo". И вот - ведомая этим роком, этим бесом саморазрушения, которого поселил в ней автор, Анна отказывается от развода, провоцирует скандал в театре, выводит из себя даже Вронского, ну, чем это кончается, мы знаем с детства.

А ведь кроме этого главного эксперимента в романе - бездна всего! В самых разных сферах. И поток сознания, изобретенный Толстым задолго до Джойса. И сцена с гомиками в офицерской столовой перед скачками - а может, это первое явление гомосексуалистов в русской литературе? Словом, можно продолжать перечислять, да недосуг.

Экранизация - что с нее возьмешь? Актеры хорошие, Самойлова просто великолепна, Левин действительно внешне похож на молодого Толстого. Забавно (после книжки) следить, как крошится сюжет, режутся диалоги, авторская речь передается персонажам и т.д. От части сюжетных линий пришлось избавиться. Ну, зато ленивые дети смогут вчерне узнать сюжет...

Смутила меня княгиня Бетси, выгуливающая в городском парке пару огромных борзых. Так у них было заведено?

Набоков как читатель - гениален (а именно читателем - талантливым, профессиональным - предстает он в своих лекциях). Есть у него несколько фактических неточностей, и с интерпретацией я не всегда согласен (собственно, он рассказывает о том, что он видит). Рассказывает он американским студентам, это тоже надо иметь в виду. Короче, Набокова надо читать, а пересказывать не надо. Есть у него масса интересных наблюдений (например, о том, что в романе время для пар движется быстрее, чем для одиночек). Или забавно, что он считает композицию романа бесхитростно-прямолинейной. При том, что сам Толстой гордился: «Я горжусь... архитектурой — своды сведены так, что нельзя и заметить, где замок. И об этом я более всего старался» (цитата из "Истории создания..." - тоже увлекательное чтение для любителей).

А вот даму с двойной фамилией, которая решила разрушить "мифы о Карениной", читать не стоит. Она и начинает упомянутое выше эссе предупреждением:"Обращение к дуракам. Предупреждаю сразу: или немедленно закройте мое эссе, или потом не упрекайте меня в том, что я в очередной раз грубо избавила вас от каких-то там высоконравственных розовых очков, которые так успешно, как вам казалось, скрывали ваше плоскоглазие и круглоумие".
Мне бы, дураку, и внять. Но, поскольку прислала мне ссылку, как было сказано, небезразличная мне особа, хотелось разобраться. Нашел я в эссе следующие мысли:
1 - в школьных учебниках литературы написана неправда. С этим можно согласиться. Да и зачем учить литературу по школьным учебникам?
2 - Анна Каренина - "всего лишь обычный манипулятор". Цитата: "Ее красота – это приманка и одновременно ловушка, скрывающая под собой ненасытного злобного высокомерного манипулятора, одержимого жалостью к себе, бесом превосходства и жаждой безоговорочной власти над жертвой. Собственно, превосходство над всеми и безоговорочная власть над жертвой – это и есть единственная жизненная цель Карениной. Это все, что ее интересует и к чему она стремится по-настоящему." И так далее. Разоблачение, словом. В 34 частях. Я дальше первой части не пробился, но первую честно прочел, и даже нашел в комментах среди радостных восклицаний солидарности вполне серьезные и убедительные (для меня!) возражения. Так что не буду разоблачать разоблачение. Видимо, можно прочесть "Анну Каренину" и так - только жаль такого читателя ("Жаль, жаль. А вот и не жаль" (с)).

Интересно еще это (новое?) явление повышения тона критических статей. К Быкову, скажем, я уже привык, но в Топорову пришлось привыкать заново. Соответственно ЖЖ не отстает. Может, спокойным тоном читателя не привлечь...
Tags: Анна Каренина, книги
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments